Verežan Tamara

Zvanje

Nastavnik stranog jezika

E-mail tverezan@gmail.com
Telefon 485-4046
Kabinet KABINET 36
Konsultacije Petak 12:00-14:00

Tamara  Verežan  rođena je u Novom Sadu. Završila je gimnaziju Isidora Sekulić sa odličnim uspehom. Filozofski fakultet u Novom Sadu, odsek francuski jezik i književnost završava 2014. godine, sa prosečnom ocenom 8,67.

Tokom studija počinje da radi kao nastavnik i prevodilac za francuski i engleski jezik. Kao nastavnik ima iskustvo u predavanju opštih i poslovnih kurseva francuskog i engleskog jezika za adolescente i odrasle (14 i više godina) za nivoe A1 – C1 kao i pripremnih kurseva za ispite iz francuskog jezika DELF i DALF kao i engleskog FCE i IELTS. Takođe je kreirala pedagoški materijal za časove jezika kao i materijale za aktivnosti van učionice (aktivnosti vezane za učenje jezika van učionice kao što su strani jezik u galeriji, restoranima, bankama, turističkoj turi u gradu, igrama kao što je potraga za blagom sa tragovima na stranom jeziku). Ima iskustva u pripremi studenata za studiranje u inostranstvu i asistencija tokom studiranja u inostranstvu. 

Od 2000. do 2005. godine radi za EXIT Festival kao prevodilac i  korespondent sa inostranim partnerima i menadžer hostinga izvođača. Od 2006. do 2008. godine radi kao nastavnik engleskog jezika u školi „Britannica“ u Beogradu, a od 2008. do 2015. godine u školi stranih jezika „MySchool“ kao nastavnik francuskog i engleskog jezika. Od 2000. do 2015. godine radi kao prevodilac, saradnik za korespondenciju sa inostranim partnerima i menadžer odeljenja za odnose sa klijentima, web administrator za kompanije „EXIT Trip“ doo i „Timeline“ doo. 

Posebna polja interesovanja su refleksivna praksa nastavnika i unapređenje kompetencija nastavnika, upotreba novih tehnologija u nastavi stranog jezika i primena novih metoda kao što suizokrenuta učionica (flipped learning) i „gemifikacija“ (gamification) u nastavi. Član je udruženja profesora francuskog jezika Srbije (UPFSJ) i profesora engleskog jezika Srbije (ELTA).

Verežan, T. (2018). Camus’s Philosophy of Life – from Absurd to Solidarity.  In HUMANISTIKA Časopis za istraživanja u društvenim i humanističkim naukama, II (3), 11-18.doi: 10.5937/hum1803011V

Verežan, T. (2017). New Technologies in Second Language Learning:  from equipment and tools to virtual and augmented reality. In CULTURE and Social Development. (3), Information Revolution, New Media and Social Changes : thematic proceedings [ed. Mirko Miletić].(pp. 426-439). Belgrade : Faculty of Culture and Media , “John Naisbitt” University, 2017

Seminar održan na stručnom skupu

Verežan, T. i Sadžakov, S. (2015). Gemifikujte kurs stranog jezika u 6 koraka. 13th ELTA Serbia Conference:“ A Taste of 21st Century Teaching“. Beograd. Maj.

Objavljeni prevodi i lekture

Prevođenjem se bavi od 2000. godine. Prevodi stručne radove, brošure, patente i internet sajtove knjige na francuski i engleski.  Najznačajniji objavljeni prevodi i lekture su: 

  • Milković, V. (2007). Maisons écologiques. Novi Sad. Naručilac prevoda CERNTEA (European Center for Promotion and Research for New Clean Energies). E-knjiga dostupna na http://www.samogrejnekuce.com/docs/Veljko_Milkovic_Maisons_ecologiques_e-book.pdf
  • Industrie Agroalimentaire en Voivodine, (2010).VIP Fond, Novi Sad.
  • Investissements en Voivodine, (2010).VIP Fond, Novi Sad.
  • Milković, V. (2013). Gravitacione mašine, VEMIRC, Novi Sad. ISBN 978-86-88883-03-0
  • Jovanov, J. (2015). Snežana Petrović (monografija). Pigmalion, Novi Sad. ISBN 978-86-919281-0-0
  • Marjanović, J. (2011). Principi over-unity mašina, VEMIRC, Novi Sad. ISBN 978-86-88883-01-6

Stručno usavršavanje

  • Konferencija Metodika nastave stranih jezika u radu sa odraslim polaznicima, EPALE, Fondacija Tempus, Beograd, 2018.
  • Konferencija Nove tehnologije u obrazovanju 2018, Beograd, 2018.
  • Razumevanje i usvajanje refleksivne prakse u obrazovanju vaspitača i nastavnika, HERE Team i Fondacija Erasmus+ Tempus, Novi Sad, 2017.
  • Kreativnost kao inspiracija za nastavike i đake. Predavač: Carol Read. YALS i British Council, Beograd, 2015.
  • Predavanje u 21 veku. ELTA konferencija, Beograd, 2015.
  • Upotreba dramskog teksta u nastavi stranog jezika. Predavač: Colin Granger. The English book, 2013.
  • Predavanje-učenje-ocenjivanje, ELTA konferencija, Novi Sad, 2011.
  • Kurs metodike, jezika i kulture za nastavnike jezika. SOL Sharing One Language, Devon UK, 2011.
  • Evaluacija i akreditacija kvaliteta u nastavi jezika. Predavač: Ania Kolbuszewska. The English Book. Novi Sad, 2011.  
  • Program stalnog stručnog usavršavanja: Nastavnik nastavniku 2 modul 3, Oxford centar, 2009.
  • Tehnologije u obrazovanju, neophodnost ili luksuz. ELTA konferencija, Beograd, 2009.

Predavanja

    Vežbe

      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK I - ENGLESKI (BOL. 16)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK 3 ENGLESKI (BOL. 17)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK 1 ENGLESKI (BOL. 17)

    Ispiti

      DRUGI STRANI POSLOVNI JEZIK - FRANCUSKI (BOL. 07)
      DRUGI STRANI POSLOVNI JEZIK FRANCUSKI (BOL. 17)
      FRANCUSKI POSLOVNI JEZIK 3 (PRE BOL.)
      DRUGI STRANI POSLOVNI JEZIK - FRANCUSKI (PRE BOL.)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK 3 FRANCUSKI (BOL. 17)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK II - FRANCUSKI (BOL. 12)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK II - FRANCUSKI (BOL. 07)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK 2 FRANCUSKI (BOL. 17)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK I - FRANCUSKI (BOL. 07)
      DRUGI STRANI POSLOVNI JEZIK - FRANCUSKI (BOL. 12)
      FRANCUSKI POSLOVNI JEZIK 2 (PRE BOL.)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK III - FRANCUSKI (BOL. 07)
      FRANCUSKI POSLOVNI JEZIK 1 (PRE BOL.)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK I - FRANCUSKI (BOL. 12)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK III - FRANCUSKI (BOL. 12)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK I - FRANCUSKI (BOL. 16)
      PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK 1 FRANCUSKI (BOL. 17)

    Materijali

    DRUGI STRANI POSLOVI JEZIK - FRANCUSKI (BOL. 12)
    DRUGI STRANI POSLOVNI JEZIK - FRANCUSKI (BOL. 07)
    DRUGI STRANI POSLOVNI JEZIK - FRANCUSKI (PRE BOL.)
    PRVI STRANI POSLOVNI JEZIK 1 FRANCUSKI (BOL. 17)

    Obaveštenja

    19. marta 2019.
    Online vežbanja za Prvi strani poslovni jezik 2

    Prvi strani poslovni jezik II
    Poštovani studenti,

    Online vežbanjima možete pristupiti preko sledećeg linka  https://quizlet.com/join/gkkx65q2e

    Molim vas da na aplikaciji napravite svoj nalog (sa punim imenom i prezimenom).

    Kako budemo prelazili materijal na vežbama i predavanjima, dobijaćete pristup dodatnim vežbanjima.